Tuesday, November 11, 2014

舒緩濕疹的排毒飲食療法 Dietary advices for patients with eczema




濕疹是一種特殊類型的皮膚炎症,病徵是皮膚表面出現紅斑(發紅),水腫(腫脹),丘疹(凸點),繼而皮膚變得乾表面似鱷魚皮,最後,皮膚層層加厚形成苔癬樣硬化。皮膚疹另一病徵是經常引致瘙癢和皮膚灼熱。

皮膚疹與早餐,午餐和晚餐的關係

我們建議所有食物都是源自有機種植或養殖。
進吃時間可按照自身運作,配合個別體內代謝循環。盡量定時定量。
可以香草調味,味道以清淡為主,

早餐,從凌晨4點至中午 - 排泄和維持身體運作期

這個時間細胞在排除廢物,同時會製造和/或修復細胞。選擇合適早餐食物,讓身體進行排泄和維護細胞運作過程更順利。


- 大清早可先吃一些水果例如蘋果(連皮吃),梨,木瓜,香蕉....等。 

- 可自製水果沙冰。將一些清水或新鮮椰子水加入攪拌器中,然後加入你喜愛的水果。例如:香蕉,芒果,木瓜,無花果,不同種類的苺,桃子,棗,杏,椰子肉。要注意有些帶酸性水果包括橙,蕃茄,檸檬和草莓,會引致爆發皮膚疹。可於沙冰中加入2湯匙打幼的亞麻籽或鼠尾草籽一起飲用; 都可同時加入其他補充劑一起飲用例如綠色混合飲料,未加熱的有機椰子油或益生菌。

午餐從中午至晚上八時 - 消化期

在消化期內人體的新陳代謝處於高峄期。因為需要較多能量去消化食物,因此午餐的份量可以略為多一點。
煮食可用新鮮,低溫處理的椰子油。冷食可使用初榨橄欖油。蔬菜最好生吃,或輕輕烚一會就可。

建議午餐如下:

鮭魚和蔬菜
大比目魚加蔬菜
糙米飯,烚雞蛋和蔬菜
甜薯加什菜
薯仔加什菜
發芽穀物與牛油果,番茄,芫茜葉,和/或橄欖
什菜湯加五穀麵包
什菜沙拉加生堅果或軟山羊奶芝士。可自製新鮮沙拉醬,(我最喜歡將杏仁醬,蘋果醋,新鮮檸檬,醬油,楓糖漿,孜然粉,大蒜粉,和一些新鮮香草攪拌而成)
烚薯仔蒸青豆粒拌小沙拉
日式味噌湯,糙米飯加白烚什菜
用椰子油輕炒磨菇(可加少許醬油調味)加糙米飯和一個小沙拉組合
薯仔加入椰子奶和牛油壓成薯蓉,配以椰子油輕炒磨菇和一個小沙拉

晚餐從晚上8時至上午04時 - 營養轉化

段時間身體會將營養物質引導進細胞中。
晚上一杯蔬菜汁對於皮膚疹的治療起著重要作用,可嘗試每晚飲用一杯16至24安士深綠色的蔬菜汁。

以下是一些值得推薦的菜汁:

西芹 - 每次可使用二棵。西芹有助利尿和幫助二氧化碳排出體外。當中的鈉含量將能中和體內的酸灰分(酸性食物殘留物)。

歐芹 - 半大束。極高的營養成分。對於身體各機能有清洗和增強體質。

胡蘿蔔 - 兩個中等形狀。由於大部分的植物性化學成份位於紅蘿蔔頂部,請不要切掉,反而可切除綠芽部份。

胡荽葉 - 1/4束。具有清除體內水銀,鉛,鎘等重金屬的能力。

羽衣甘藍 - 2〜3片葉。一種營養非常豐富的蔬菜。其中一款能對抗癌症的蔬菜。芥藍是所有綠葉蔬菜中含最豐富類胡蘿蔔素(類胡蘿蔔素能強力對抗癌細胞)。羽衣甘藍的鈣含量很容易被轉化,使其成為對抗關節炎,骨質疏鬆症,障礙性骨質流失和皮膚健康的良藥。

青瓜 - 半條。有助利尿(幫助清除體內多餘的液體,因為它可以促進排尿)。都可有助清洗血液。

**以上各款菜汁可加入1個小蘋果,更美味。


Eczema (dermatitis): A particular type of inflammatory reaction of the skin in which there is erythema (reddening), edema (swelling), papules (bumps), and crusting of the skin followed, finally, by lichenification (thickening) and scaling of the skin. Eczema characteristically causes itching and burning of the skin.

Eczema and Diet - Breakfast, Lunch and Dinner

It is highly recommended that all the food we consume should be from organically grown sources .
Timing of Eating - Follow the natural Body Cycle, you should eat in compliance with the body's metabolic cycle .
Natural taste - Slightly flavourings and use natural herbs to add flavors. 

Breakfast, from 4am to noon - Elimination and maintenance period

The cells are dumping waste products, and manufacturing and/or repairing cells. Choose foods for breakfast that allow your body to continue the process of elimination and maintenance.

Can eat some raw fruits in the morning: apples (eat the skin also), pears, papayas, bananas....etc.

Make a fruit smoothie. Add into the blender with some spring water or fresh coconut water, some of your favorite fruits. Examples: bananas, mangos, papayas, figs, different types of berries, peaches, dates, apricots and coconut meat. Some fruits, especially more acidic ones, are known to set off outbreaks of eczema. These fruits include oranges, tomatoes, lemons and strawberries. Add to your smoothie two tablespoons of flax seeds or chia seed freshly ground in a coffee grinder and the following super food supplements: green drink mix, organic unheated coconut oil or probiotics.

Lunch, from noon to 8pm - Digestive period

The body's metabolism is geared towards digestion. Since digestion of foods demands a tremendous amount of energy, it would make sense to eat the biggest meal our body can digest between noon and 8pm.
For cooking use either fresh, unheated coconut oil. For cold preparation, use extra virgin olive oil. Veggies are either lightly steamed or raw.

Suggested lunch meals:

Salmon and vegetable
Halibut and vegetable
Brown rice, boiled eggs and vegetables.
Sweet potatoes and vegetables.
Potatoes and vegetables.
sprouted grains with avocado, tomato, cilantro, and/or olives.
Vegetable soup and five grains bread
Large salad with an assortment of vegetables with added raw nuts or soft raw goat cheese. Make your own fresh salad dressing, (my favorite recipe is a mix of raw almond butter, apple cider vinegar, fresh lemon, tamari sauce, maple syrup, cumin powder, garlic powder, and some fresh assortment of herbs).
Steamed green beans with boiled potatoes and a small salad
Miso soup, brown rice and steamed vegetables
Sauted mushrooms in coconut oil with tamari sauce for taste mixed with brown rice and a small salad.
Mashed potatoes using coconut milk and butter, with sauted mushrooms in tamari sauce and a small salad.

Dinner, from 8pm to 4 am - Assimilation period

The body is mobilizing nutrients and directing them to the cells.
A glass of vegetable juice at night is the most important meal to help you heal from eczema quickly. Make sure you drink a 16 to 24 oz. dark green veggie juice every night .

Some recommended vegetables for nightly juice:

Celery - two stalks. Celery gives the body a natural diuretic effect and aids in the elimination of carbon dioxide from the body. The sodium content will neutralize acid ash (residue of acidic foods) in the body.

Parsley - 1/2 bunch. Extremely high in nutrients. An excellent cleanser and potentiator of all bodily functions.

Carrots - Two med. size. Because most of the phytochemicals are located at the top part of the carrot, don't cut the top off, instead leave the hat part, but discard the green shoots.

Cilantro - 1/4 bunch. Has the ability to remove mercury, lead, cadmium and other heavy metals from the body.

Kale - 2 to 3 leaves. A very nutrient rich vegetable. One of the best cancer fighting vegetables found on our planet. Kale is the richest of all leafy greens in carotenoids (powerful anti-cancer agents). Kale's calcium content is easily assimilated, making it a wonder food for arthritis, osteoporosis, bone loss disorders and skin health.

Cucumber - 1/2 cucumber. A great diuretic (helps remove excess fluids from the body because it promotes urination). Excellent as a blood cleanser.

**An apple can be added to sweeten your juice.






Friday, October 24, 2014

B族維他命與健康息息相關 B vitamins and your health

B族維他命與你的健康息息相關

B族維他命可幫助身體生長,發育和保持健康。

如果你是貧血或素食者,體內B族維他命含量有可能偏低。缺乏B族維他命可引起疲勞、食慾不振,並會導致兒童生長不良。注意平衡膳食,包括肉類或海鮮、乳類、綠葉蔬菜和五穀類將有助於生長發育。


B1(硫胺素)

主要優點:有助身體產生能量,並支持肌肉、神經和心臟健康。
食物來源:小麥胚芽

B2(核黃素)

主要優點:有助保持皮膚、神經系統和消化系統健康。可降低白內障的發生率。
食物來源:脫脂奶

B3(菸酸)

主要優點:有助產生能量。或有助降低口腔,喉嚨和食道癌症發病率。用於降低膽固醇。可幫助減慢艾滋病毒的病程惡化。
食物來源:去皮雞肉

B5(泛酸)

主要優點:支持生長和發育。口服和局部使用經研究證明傷口能更快速癒合。
食物來源:牛油果


B6

主要優點:參與體內超過100個酶反應的有關代謝,包括蛋白質分解。有助於在子宮內和嬰兒期大腦發育。有助於免疫功能。可減少經前綜合症的症狀。
食物來源:香蕉

B7(生物素)

主要優點:有助於分解蛋白質和碳水化合物。幫助身體製造荷爾蒙。支持在子宮內健康發展。
食物來源:熟的肝臟

B9(葉酸)

主要優點:有助於防止宮內神經管缺陷。降低阿爾茨海默氏病和其它形式癡呆症的風險。DNA合成所需營養。
食物來源:扁豆


B12
主要優點:在成長和發育肩負重要角色。有助於調節高半胱氨酸,此物質水平過高會增加患心血管疾病的風險。可能有助於緩解抑鬱症。協助葉酸進行DNA修復。降低患癌症的風險。如葉酸一樣,它具有降低神經管缺陷的風險。

B vitamins and your health

It's the B vitamins that help our bodies grow, develop, and stay well.

If you are anemic or a vegetarian, you may be at risk for low levels of the B vitamins. Deficiencies can cause tiredness, loss of appetite, and poor growth in children. Eating a well-balanced meal that includes meat or seafood, dairy, leafy greens, and whole grains will help you obtain the Bs necessary for growth and development.


B1 (Thiamine)

Key benefits: Helps the body produce energy and supports muscle, nerve, and heart health
Great food source: Wheat germ cereal

B2 (Riboflavin)

Key benefits: Helps keep the skin, nervous system, and digestive systems healthy. May reduce incidence of cataracts.
Great food source: Nonfat milk


B3 (Niacin)

Key benefits: Assists energy production in cells. Associated with decreased incidence of mouth, throat, and esophageal cancers. Used to lower cholesterol. May help slow progression of HIV.
Great food source: Skinless chicken

B5 (Pantothenic acid)

Key benefits: Supports growth and development. Oral and topical use has been shown to heal wounds more quickly.
Great food source: Avocado


B6

Key benefits: Involved in over 100 enzyme reactions related to metabolism, including the breakdown of protein. Contributes to brain development in utero and infancy. Helps immune function. May reduce PMS symptoms.
Great food source: Banana

B7 (Biotin)

Key benefits: Helps break down protein and carbohydrates. Helps the body make hormones. Supports healthy development in utero.
Great food source: Liver, cooked

B9 (Folic acid)

Key benefits: Helps prevent neural tube defects in utero. Associated with a decrease risk for Alzheimer’s disease and other forms of dementia. Required for synthesis of DNA.
Great food source: Lentils


B12
Key benefits: Plays a role in growth and development. Helps regulate homocysteine, which, in elevated levels, increases the risk of cardiovascular diseases. May help ease depression. Helps folate do DNA repair. Lowers cancer risk. Like folic acid, it’s associated with lowering risk of neural tube defects.

Wednesday, October 15, 2014

痛風(尿酸高)病人的飲食注意事項 Gout diet

以下提示可幫助減輕症狀:

    避免含過敏原食物,包括乳製品、小麥(麵筋)、粟米油、防腐劑、食品添加劑等。
    盡量多食抗氧化食品,包括水果(如藍莓、櫻桃、番茄等)和蔬菜(如南瓜和甜椒)。櫻桃汁(每天飲用8 - 16盎司)也有幫助。
    多吃高纖維食物,包括燕麥、根莖類蔬菜(如薯仔、淮山)和車前子。
    避免精製食品,如白麵包,意大利面和糖粉。
    少吃紅肉選擇瘦肉。
    減少含草酸的食物,如菠菜、大黃、甜菜、堅果、巧克力、紅茶、麥麩、草莓和豆類。
    多食含有豐富鎂和低鈣食物,如大麥、麩皮、粟米、黑麥、燕麥、大豆、糙米、酪梨、香蕉和薯仔。
    避免飲食中的嘌呤成分。具有高嘌呤含量的食物包括牛肉、鵝肉、動物內臟、胰臟、貽貝、鳳尾魚、鯡魚、鯖魚和酵母。食品中嘌呤適量的肉類包括家禽、魚和以上未列出的貝類。菠菜、蘆筍、豆類、扁豆、蘑菇和乾豌豆中還含有中等量嘌呤也需要留意。
    使用健康烹飪油,例如橄欖油或椰子油。
    減少攝取反式脂肪酸,常見的烘焙食品如餅乾、薄脆餅乾、蛋糕、炸薯條、洋蔥圈、甜甜圈、加工食品和人造牛油都可能含有反式脂肪。
    避免酒精和煙草。
    每日喝6-8杯清水有助沖洗尿酸,幫助排出體外。飲水不足常引發痛風發作。
    每週五日,每日運動至少30分鐘。
    避免含糖飲料。

Gout diet

These nutritional tips may help reduce symptoms:

    Eliminate potential food allergens, including dairy, wheat (gluten), corn, preservatives, and food additives.
    Eat antioxidant foods, including fruits (such as blueberries, cherries, and tomatoes), and vegetables (such as squash and bell peppers).  Cherry juice (8 - 16 oz. per day) is also helpful.
    Eat more high fiber foods, including oats, root vegetables (such as potatoes and yams), and psyllium seed.
    Avoid refined foods, such as white breads, pastas, and sugar.
    Eat fewer red meats and more lean meats.
    Cut down on foods containing oxalate, such as spinach, rhubarb, beets, nuts, chocolate, black tea, wheat bran, strawberries, and beans.
    Include foods rich in magnesium and low in calcium, such as barley, bran, corn, rye, oats, soy, brown rice, avocado, banana, and potato.
    Restrict purines in your diet. Foods with a high purine content include beef, goose, organ meats, sweetbreads, mussels, anchovies, herring, mackerel, and yeast. Foods with a moderate amount of purines include meats, poultry, fish, and shellfish not listed above. Spinach, asparagus, beans, lentils, mushrooms, and dried peas also contain moderate amounts of purines.
    Use healthy cooking oils, such as olive oil or coconut oil.
    Reduce or eliminate trans fatty acids, found in commercially baked goods, such as cookies, crackers, cakes, French fries, onion rings, donuts, processed foods, and margarine.
    Avoid alcohol, and tobacco.
    Drink 6 - 8 glasses of water daily to help flush uric acid from the body. Dehydration often triggers a gout attack.
    Exercise at least 30 minutes daily, 5 days a week.
    Avoid sugar sweetened soft drinks.

Wednesday, September 24, 2014

秋風送爽, 皮膚進補是時候 Autumn Breeze, Time to care for your skin !


秋風送爽, 時刻會吹起北風, 上到街最直接受影響就是你的肌膚; 水份流失令皮膚容易變得乾旱, 不及時處理會令情況加劇, 是時候為皮膚補充水份了。

Omega 7 (Palmitoleic Acid) 是不飽和脂肪酸的一種,也是其中一種天然存在於人體健康肌膚的物質。是維持健康肌膚及身體黏膜的重要元素,能有效消除自由基對皮膚細胞的損害,及幫助增生骨膠原以免水份流失,能維持肌膚彈性。Omega 7還有能令皮膚再生和促進傷口癒合的功能, 為增強皮膚骨膠原的強大後盾.

在植物世界中只有兩種含有罕有的Omega 7,而野生沙棘果實是其中一種擁有豐富Omega 7 的重要植物。科學家發現沙棘除了含有對健康肌膚十分重要的Omega 7 (棕櫚油酸),還有其他對人體健康十分重要的α-次亞麻油酸(Omega 3),亞麻油酸 (Omega 6)及油酸 (Omega 9),以及含有豐富的抗氧化劑包括維生素A, C, E, K, 三烯生育酚,類胡蘿蔔素及SOD等。
新近研究指出, 沙棘果能有效對抗皺紋, 嚴重乾燥和過早老化的皮膚症狀; 提煉出來的沙棘果油含豐富金額植物甾醇,維生素E,β-胡蘿蔔素,抗氧化劑和類胡蘿蔔素。

With the cool breeze of autumn, northern wind is blowing through. Walking on the street, your skin will easily sense the dryness and the loss of moisture. If no precautions are being made now, the situation will be intensified. It’s time to prevent dehydration and act now.

Omega 7 (Palmitoleic Acid) is a saturated fatty acid, which is a naturally occurring substance in our healthy skin. It’s an important element in maintaining healthy skin and mucous membranes of the body, can effectively eliminate the free radicals damaging skin cells, helps to prevent moisture loss Collagen hyperplasia and to maintain skin elasticity. Omega-7 is also behind the plant’s famous ability to rejuvenate the skin and promote healthy healing after damage. It is a powerful source of nourishment for the skin’s collagen, strengthening existing skin and repairing injuries.

In the plant world, only two contain the rare Omega 7, while the wild sea buckthorn fruit is rich in Omega 7. Scientists found that sea buckthorn, in addition to the high concentration of Omega 7 (palmitoleic acid), there are other very important vitamins and minerals which are important for human health, α- linolenic acid (Omega 3), linoleic acid (Omega 6) and oleic acid (Omega 9), as well as rich in antioxidants include vitamin a, C, E, K, tocotrienols, carotenoids ,SOD and so on.

Current studies are being performed on its ability to combat wrinkles, acute dryness and other symptoms of prematurely aged skin. This marvelous oil has copious amounts of Phytosterol, Vitamin E, Beta-Carotene, Anti-Oxidants, and Carotenoid.

Thursday, August 28, 2014

吃番茄(西紅柿)「能降低前列腺癌機率」 Tomatoes 'important in prostate cancer prevention'

吃番茄(西紅柿)「能降低前列腺癌機率」

西紅柿含有豐富的茄紅素抗氧化劑。

研究顯示,吃西紅柿可能可以降低前列腺癌的機率。

英國布里斯托大學(Bristol University)的研究發現,一周攝取10份以上西紅柿的男性,罹患前列腺癌的機率降低大約20%。

前列腺癌是全球男性常見癌症第二名,每年有35,000起新病例,大約10,000起死亡病例。

癌症專家建議,攝取多種類的水果和蔬菜,降低前列腺癌患病機率。

布里斯托大學的研究小組對大約20,000名50至69歲的英國男性的飲食和生活習慣進行分析比對。

研究小組發現,不論是新鮮西紅柿,西紅柿汁,烤熟的西紅柿,一周吃10次以上西紅柿的男性,前列腺癌症機率降低18%。

每日攝取5份或更多蔬菜水果的人,和每日只攝取2.5份蔬菜水果的人相比,前列腺癌症機率也降低24%。

西紅柿含有大量番茄紅素(lycopene),這是一種抗氧化劑,能保護人體細胞免於受損,是西紅柿能抗癌的主要原因。

研究人員表示,西紅柿對預防前列腺癌很重要,男性應該攝取各式各樣的水果和蔬菜,維持健康體重,保持鍛煉。

Tomatoes 'important in prostate cancer prevention'

Tomatoes are rich in the anti-oxidant lycopene Tomatoes are rich in the anti-oxidant lycopene

Eating tomatoes may lower the risk of prostate cancer, research suggests.

Men who consume more than 10 portions of tomatoes each week reduce their risk by about 20%, according to a UK study.

Prostate cancer is the second most common cancer in men worldwide, with 35,000 new cases and around 10,000 deaths in the UK every year.

Cancer experts recommend eating a balanced diet which is high in fruit and vegetables and low in red and processed meat, fat and salt.

The Bristol team analysed the diets and lifestyles of around 20,000 British men aged between 50 and 69.

They found men who consumed more than 10 portions of tomatoes each week - such as fresh tomatoes, tomato juice and baked beans - saw an 18% reduction in prostate cancer risk.

Eating the recommended five servings of fruit or vegetables or more a day was also found to decrease risk by 24%, compared with men who ate two-and-a-half servings or less.

"Our findings suggest that tomatoes may be important in prostate cancer prevention," said Vanessa Er, from the School of Social and Community Medicine at Bristol University.

"However, further studies need to be conducted to confirm our findings, especially through human [clinical] trials.

"Men should still eat a wide variety of fruits and vegetables, maintain a healthy weight and stay active."

The cancer-fighting properties of tomatoes are thought to be due to lycopene, an antioxidant which can protect against DNA and cell damage.

The researchers also looked at two other dietary components linked with prostate cancer risk - selenium, found in flour-based foods such as bread and pasta, and calcium, found in dairy products such as milk and cheese.
Experts advise eating a wide range of fruit and vegetables Experts advise eating a wide range of fruit and vegetables

Men who had optimal intake of these three dietary components had a lower risk of prostate cancer, they said.

Commenting on the study, Dr Iain Frame of Prostate Cancer UK said there was not yet enough evidence to make concrete recommendations on which specific foods men should eat to reduce their risk of prostate cancer.

"What we do know is that men shouldn't rely too heavily on one type of food, such as tomatoes," he said.

"A healthy, balanced diet with plenty of fresh fruit and vegetables, together with regular exercise is by far the best option."

Tom Stansfeld of Cancer Research UK added: "While eating foods rich in lycopene - such as tomatoes - or selenium may be associated with a reduction in the risk of prostate cancer, this has not been proven, and this study can't confirm whether there is a link between diet and prostate cancer risk.

"Diet and cancer prevention is a complex issue with few black and white answers; we encourage everyone to eat a balanced diet which is high in fruit and vegetables and low in red and processed meat, fat and salt."

The research, published in the journal Cancer Epidemiology, Biomarkers & Prevention, was carried out in collaboration with the Universities of Cambridge and Oxford.

文章來源 Source:
Helen Briggs Health editor, BBC News website

Monday, May 26, 2014

潰瘍性結腸炎 Ulcerative colitis

潰瘍性結腸炎是一種炎症性腸疾病,導致大腸(結腸)和直腸的最裡層持續發炎和潰瘍。潰瘍導致出血,產生膿和粘液,炎症引起結腸經常清空,導致腹瀉。

症狀
潰瘍性結腸炎的症狀和體徵取決於炎症的嚴重程度和它所在的位置。最常見的症狀包括腹痛和便血。

初步研究表明,改變生活方式,包括減輕壓力、飲食調整(例如吃各種水果和蔬菜,避免飽和脂肪和糖)、服用草藥和補充劑、平衡心理(例如催眠)都可能是有益的治療方法。

營養補充劑
有些藥物療程或會導致體內重要營養素流失。例如,柳氮磺吡啶降低機體對葉酸的吸收能力,而類固醇可減少鈣質水平。因此治療潰瘍性結腸炎其中重要一環便是確保你得到足夠的營養:

    葉酸(每天800-1000微克)
    魚油Omega-3脂肪酸(每天 3.7克EPA的和2.2克DHA )
    益生菌 - 例如Sacchromyces boulardi (每天兩至三次,每次 250毫克)
    維他命D (每天1,000 IU)
    鈣(每天1,000 - 1200毫克)
    車前子 (每天2次,每次20克以清水送服)
    乳香(每天三次,每次550毫克,可連續服用長達6週)
    薑黃素(每天1-2克)
    赤榆皮 (每天 60至320毫克)
    藥蜀葵 (每天服3次)
    洋甘菊 (每天3次)

Ulcerative colitis

Ulcerative colitis is an inflammatory bowel disease that causes ongoing inflammation and ulcers (open sores) in the innermost layers of the large intestine (colon) and rectum. The ulcers bleed and produce pus and mucus, and the inflammation causes the colon to empty frequently, causing diarrhea.

Signs and Symptoms
The signs and symptoms of ulcerative colitis vary depending on how severe the inflammation is and where it is located. The most common include abdominal pain and bloody diarrhea.

Preliminary studies indicate that lifestyle changes, including stress reduction; dietary adjustments (such as eating a variety of fruits and vegetables and avoiding saturated fat and sugar); specific herbs and supplements; and mind body techniques (such as hypnosis) may be useful additions to treatment.

Nutrition and Supplements
Some medications may also lower important nutrients in the body. For example, sulfasalazine reduces the body's ability to absorb folate (folic acid), and corticosteroids can reduce calcium levels. Making sure you get enough nutrients is a crucial part of treating ulcerative colitis.

    Folic acid (800 -1000mcg per day)
    Omega-3 fatty acids found in fish oil (3.7 g of EPA and 2.2 g of DHA per day)
    Probiotics -Sacchromyces boulardi (250 mg 2 - 3 times per day)
    Vitamin D (1,000 IU per day)
    Calcium (1,000 - 1,200 mg per day)
    Psyllium  20 g  2 times per day with water
    Boswellia (Boswellia serrata, 550 mg 3 times per day for up to 6 weeks)
    Curcumin or turmeric (Curcuma longa, 1 - 2 g per day)
    Slippery elm (Ulmus fulva) 60 to 320 mg per day.
    Marshmallow (Althaea officinalis)  3 times per day.
    Chamomile (Matricaria recutita)  3 times per day.

扯鼻鼾 Snoring

當喉嚨組織在放鬆狀態下開始振動並在睡眠中發出聲音時,就會扯鼻鼾。如果扯鼻鼾情況嚴重,則可能導致失眠、破壞睡眠質素並引起煩躁。 幸而有許多簡單有效的天然補救措施可以舒緩這問題。 胡蘆巴 胡蘆巴是一種很好的天然療法,可防止因消化問題引起的扯鼻鼾。胡蘆巴對睡眠呼吸暫停也有效。 維他命C...